Flowserve Valtek ShearStream HP Control Valves User Manual Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 13
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
®
Instrucciones para el usuario - Shearstream HP - VLSPIM0027-01 03/08
2
forma de placas protectoras, especialmente donde están
colocados los posicionadores montados lateralmente. Se
requiere prestar especial atención en caso de quitar estas
placas para realizar una inspección, servicio técnico o
reparación. Después de finalizar el trabajo, se deben volver a
colocar las placas protectoras. Además de las instrucciones
operativas y las normas para la prevención de accidentes
obligatorias válidas en el país de uso, se deben cumplir
con todas las regulaciones reconocidas de seguridad y las
buenas prácticas de ingeniería.
ADVERTENCIA:Antes de enviar productos a Flowserve para
la reparación o servicio técnico, se debe proporcionar a
Flowserve un certificado que confirme que el producto ha
sido descontaminado y está limpio. Flowserve no aceptará
entregas si no se ha proporcionado el certificado (se puede
obtener un formulario provisto por Flowserve).
1.8 Almacenamiento
En la mayoría de los casos, los productos de Flowserve
se fabrican con acero inoxidable. Los productos que
no se fabrican de acero inoxidable, se proporcionan con
un recubrimiento de resina epoxi. Esto significa que los
productos de Flowserve están bien protegidos contra la
corrosión. No obstante, los productos de Flowserve se
deben almacenar adecuadamente en un ambiente limpio y
seco. Las tapas plásticas están colocadas para proteger las
caras de las bridas y evitar el ingreso de materiales extraños.
No se deben quitar estas tapas hasta que la válvula esté
efectivamente montada en el sistema.
2 DESEMPAQUE
2.1 Mientras desempaca la válvula, verifique la lista de empaque
con respecto a los materiales recibidos. En cada contenedor
de envío se incluyen listas que describen la válvula y los
accesorios.
2.2 Al elevar la válvula fuera del contenedor de envío, utilice
abrazaderas a través de los soportes del yugo. Tenga
cuidado al posicionar las abrazaderas de elevación para
evitar daños a la tubería y los accesorios montados.
ADVERTENCIA:Al elevar la válvula tenga presente que el
centro de gravedad puede estar por arriba del punto de
elevación. Por consiguiente, se debe proporcionar soporte
para evitar que la válvula gire. Si no se lo evita, se puede
causar lesiones graves al personal y daños a la válvula y a
los equipos cercanos.
2.3
Comuníquese con el expedidor de inmediato en caso de daños
durante el envío.
2.4 En caso de que surja algún problema, llame a su
representante de Flowserve.
PELIGRO:Antes de la instalación, verifique el número de
orden, el número de serie o el número de etiqueta para
asegurar que la válvula y el actuador que se instalan sean
los correctos para la aplicación deseada.
PRECAUCIÓN:No aísle las extensiones que se proporcionan
para servicios en frío o caliente.
3 INSTALACIÓN
3.1 Antes de instalar la válvula, limpie el conducto para
eliminar toda la contaminación, depósitos de carbón,
virutas de soldadura y otros materiales extraños. Limpie
cuidadosamente las superficies de la junta obturadora
para asegurar un sellado hermético. Los conductos deben
alinearse de manera correcta para asegurar que la válvula
no esté instalada bajo presión.
3.2 El usuario debe proporcionar protección contra incendios.
3.3 Verifique la dirección del flujo de fluidos para asegurar que
la válvula está instalada correctamente. La dirección del
flujo se indica mediante la flecha adherida al cuerpo. Todas
las orientaciones de instalación para la colocación de la
válvula en el conducto se definen al final de este manual.
PELIGRO: Para evitar lesiones graves, mantenga las manos,
el cabello, la ropa, etc. alejados de la bola y el asiento
cuando la válvula está en funcionamiento.
3.4 Siempre que sea posible, se debe instalar la válvula de
forma tal que el actuador esté en posición vertical. La
instalación vertical del actuador permite un mantenimiento
más sencillo de la válvula.
3.5 Conecte el suministro de aire y las líneas de señales
del instrumento. Las válvulas de control de obturación
están equipadas con un posicionador de la válvula. Las
conexiones están marcadas con respecto al suministro de
aire y la señal del instrumento. Verifique el actuador y el
posicionador puedan resistir el suministro de aire máximo
proveniente de la red. El suministro de aire requerido está
indicado en una etiqueta ubicada en el actuador. Será
necesario un regulador de aire en ciertas ocasiones a fin de
limitar la presión del suministro. Se recomienda un filtro a
menos que el aire que se suministre esté excepcionalmente
limpio y seco (calidad del aire sin humedad, aceite ni
polvo según la norma IEC 770 e ISA-7.0.01). Todas las
conexiones deben estar completamente ajustadas.
PRECAUCIÓN:En las válvulas equipadas con filtros de aire,
el filtro de aire debe apuntar hacia abajo para funcionar de
forma correcta.
3.6 Utilice los pernos indicados en la Tabla I para la instalación
de la válvula en el conducto, y luego ajuste alternadamente
de acuerdo con las buenas prácticas. En todos los casos,
el usuario debe confirmar la capacidad de los pernos para
asegurar un sellado de la junta lo suficientemente hermético
para las condiciones de servicio esperadas.
3.7 Asegúrese de proporcionar el margen de espacio adecuado
del actuador para permitir su desmontaje del cuerpo de
la válvula. Consulte el Boletín técnico de ShearStream HP
pertinente para los espacios correctos. El Boletín técnico de
ShearStream HP está disponible en www.flowserve.com.
4 VERIFICACIÓN RÁPIDA
Antes de poner en marcha la válvula de control, verifíquela
siguiendo estos pasos:
4.1 Verifique la carrera completa variando las configuraciones
de las señales del instrumento de forma adecuada. Observe
el indicador de posición de la bola ubicado en el actuador o
el posicionador. La bola debe cambiar de posición con un
movimiento giratorio uniforme.
4.2 Verifique si las conexiones de aire presentan fugas. Ajuste
o reemplace cualquier línea con fuga.
STOP!
STOP!
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 12 13

Comments to this Manuals

No comments