Flowserve CPXV User Manual Page 7

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 6
MANUEL D'UTILISATION CPXV et CPXRV FRANÇAIS 71569194 07-14
Page 7 de 48 flowserve.com
Les instructions suivantes concernant les pompes et
les groupes lorsqu'ils sont installés dans des
atmosphères potentiellement explosives doivent être
suivies pour garantir la protection contre les
explosions. Concernant l'ATEX, tant les
équipements électriques que les non électriques
doivent satisfaire aux exigences de la directive
européenne 94/9/EC. Respectez toujours les
exigences légales régionales Ex, par exemple les
articles électriques Ex peuvent, en dehors de l'UE,
devoir être certifiés par d'autres que ATEX, IECEx ou
UL par exemple.
1.6.4.1 Conformité
Utiliser un équipement uniquement dans la zone
pour laquelle il a été conçu. Toujoursrifier que le
moteur d'entraînement, l'accouplement, le joint
dtanchéité et la pompe ont une capacité appropre
et/ou sont certifs pour la classification de l'atmosphère
particulière dans laquelle ils doivent être installés.
Lorsque Flowserve a fourni uniquement la pompe
bout d'arbre nu, la classification Ex s'applique
uniquement à la pompe. La société responsable du
montage du groupe ATEX devra sélectionner
l'accouplement, le moteur d'entraînement et les
équipements supplémentaires, le certificat CE/
déclaration de conformité étant nécessaire pour
déterminer qu'ils peuvent être utilisés dans la zone
ils doivent être installés.
Le moteur, l'accouplement, la portée et les joints de
pompe peuvent être rendus conformes à la directive
ATEX Directive 2014/34/EU (antérieurement 94/9/EC
qui est encore valable jusqu'au 20 avril 2016 pendant
la période de transition) pour les catégories
d'équipements 2 et 3, tels requis par les conditions
d'exploitation.
La classification de la pompe est visible sur la plaque
signatique de la pompe et sur la déclaration de
conformi. La colonne de pompe sous la semelle sera
aussi et de façon générale de lame catégorie,
toutefois, dans certaines applications, la section de la
pompe sous la semelle et au-dessus de liquide
pourraient avoir été coue pour la catégorie 1, alors
que les catégories 2 ou 3 s'appliqueraient pour le
dessus de la semelle. (Voir la section 1.6.4.2.)
La pompe serait alors livrée avec une copie du
Certificate of Approval by a Notified Body et marquée
pour les deux catégories. Les utilisateurs doivent se
montrer particulrement vigilants au respect des
instructions de maintenance et d'exploitation en raison
du danger lié à une atmosphère explosive.
La sortie d'un entraînement à fréquence variable (VFD)
peut provoquer un échauffement supplémentaire dans
le moteur. Pour les groupes de pompage contrôlés par
un entraînement VFD, la certification ATEX du moteur
doit pciser qu'elle couvre la situation dans laquelle
l'alimentation électrique provient de l'entraînement VFD.
Cette exigence particulière s'appliqueme si
l'entraînement VFD se trouve dans une zone curisée.
1.6.4.2 Marquage
Un exemple de marquage d'équipement ATEX est
indiqué ci-dessous. La classification réelle de la
pompe sera gravée sur la plaque signalétique ou
dans le cas de la catégorie 1, sous la semelle au
moyen d'une plaque spéciale de signalisation ATEX.
0518 II 1G/2GD cb IIC 135 ºC (T4)
Institut de contrôle
externe *
Groupe de l'équipement
I = Minier
II = Non-minier
Catégorie
2 ou M2 = niveau élevé
de protection
3 = niveau normal de protection
Gaz et/ou poussière
G = Gaz
D = Poussière
c = Sécurité de la structure
(conforme à la norme EN13463-5)
b = Contrôle de la source d’inflammation
(conformément à EN13463-6)
Groupe de gaz
IIA Propane (typique)
IIB Ethylène (typique)
IIC Hydrogène (typique)
Température maximum de surface (Classe de
température) (voir section 1.6.4.3.)
* La référence de l'institut de contrôle
externe ATEX est incluse dans la signalétique de la
pompe lorsque la catégorie est 1/2 ou 1/3. Dés lors,
le 1 avant le /2 ou /3 identifierait le cas particulier où
la pompe serait de catégorie 1 en dessous de la
semelle et de la 2, ou de la 3, au-dessus la semelle.
Pour le groupe II catégorie 1 de l'ATEX sous la semelle,
une plaque signalétique ATEX est spécialement utilisée.
Un exemple en est mont ci-dessous:
Page view 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 47 48

Comments to this Manuals

No comments