Flowserve VTP User Manual Page 48

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 47
INSTRUCCIONES PARA EL USARIO VTP ESPANOL 71569295 11-04
Página 48 de 64
®
levantar la bomba (ver la sección 2.3 sobre izaje)
utilizando un elevador adecuado (revisar el claro
de altura de construcción antes de comenzar el
izaje).
i) Utilizar pernos de ojos y ganchos tanto como sea
necesario y alistar el mecanismo de izaje.
j) Izaje de bombas cortas:
1) Quitar los sujetadores en el cabezal de
descarga/base/placa de fundación.
2) Izar todo el montaje de la bomba utilizando
grampas en el cabezal de descarga [304].
(Ver la sección 2.3.)
k) Izado del set de bombas profundas:
1) Quitar los sujetadores del plato de base o
placa de fundación.
2) Quitar por completo la caja de empaquetadura/
sello mecánico [349]. Proteger el eje para que
no se dañe mientras se iza el cabezal de
descarga [304].
3) Izar la bomba lo suficiente como para
acceder a la primera conexión de la brida de
la tubería de columna.
4) Apoyar toda la bomba justo debajo de la
primera unión de la tubería de columna.
5) Desconectar el cabezal de descarga [304] y
levantarlo.
6) Ahora izar la bomba nuevamente utilizando
bridas para tubería de columna y desconectar
la primera sección de la tubería de columna.
7) Quitar los soportes del cojinet [307] y los
acoplamientos del eje [70] y repetir el
proceso hasta que todas las tuberías de
columna estén desensambladas.
8) El último paso es levantar y quitar el montaje
del cuerpo de tazones.
Para mayor información relacionada ver la sección
2.3, 4.1.2 y 4.1.3.
6.9 Examen de piezas
Las piezas usadas deben
inspeccionarse antes del ensamble con el fin de
asegurarse que la bomba funcionará bien. En
particular, el diagnóstico de fallos es esencial para
realzar la fiabilidad de la bomba y de la planta.
Antes de proceder con el montaje, limpiar
completamente todos los pernos, tuercas, conexiones
de roscas y las caras que coinciden unas con otras.
Quitar todas las protuberancias con una lima o una tela
esmeril.
La limpieza y una propia lubricación
son necesarias ara garantizar un remontaje fácil y un
adecuado funcionamiento de la bomba.
6.9.1 Inspección del/los eje/s
Controlar que los ejes estén rectos, no estén picados
ni gastados. Quitar todas las protuberacias y
hendiduras. Si el eje se daña, la mejor forma de
corregirlo es remplazarlo.
El eje debe estar recto a 0.127 mm (0.005 in.) para la
lectura total del indicador. La ilustración a continuación
muestra el método recomendado para controlar la
rectitud del eje. Si el eje no está recto, se debe
enderezar o remplazar. Si la deflección es gradual en
relación a una longitud considerable, ele eje
generalmente se puede enderezar apoyando dos
bloques alineando la sección torcida y presionando el
lado alto para deflectar el eje en la dirección opuesta.
Si el eje está muy doblado (deformación en S), se
recomienda remplazar el eje ya que el eje no quedará
siempre recto, aún cuando se lo enderezca en forma
satisfactoria.
Rodillos
Indicador de disco
Eje
Aún cuando el eje sea nuevo o haya
sido previamente enderezado, a este punto se
recomienda controla nuevamente al eje para
asegurarse de que no se haya dañado mientras se lo
transportaba o manipuleaba.
6.9.2 Inspección de cojinetes
Controlar que todos los cojinetes sobre el eje estén
limpios. Se recomienda que todos los cojinetes que
se vean desgastados sean remplazados. Además,
cualquier cojinete cuyo claro de funcionamiento
exceda unas tolerancias por más del 50% deben ser
remplazados. (Ver la tabla 6.9.2.1.)
Los cojinetes de goma se deben remplazar
siempre cuando se le hace un service a la bomba.
Los cojinetes de bronce, epoxi, carbón y de goma
dura se colocan a presión en sus respectivas
perforaciones. Se pueden colocar tanto a presión o
como con máquina dentro del diámetro hasta que la
pared sea lo suficientemente fina como para colapsar.
Page view 47
1 2 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 63 64

Comments to this Manuals

No comments